-
1 получить
сов. В1) ricevere vt; riscuotere vt (деньги, зарплату); ritirare vt (багаж и т.п.); ottenere vt (добыть; добиться); conseguire vt, ottenere vt (звание, награду, премию, диплом и т.п.); estrarre ( добыть)получить посылку (на почте) — ritirare un paccoполучить зарплату — ritirare / percepire lo stipendioполучить премию — ricevere / ottenere un premioполучить обратно — riavere vt; ricuperare vt; riottenere vtполучить хорошие отметки — riportare buoni votiполучить выгоду — ricavare vantaggi / utiliполучить образование — ricevere / conseguire l'istruzione2) разг. (заболеть, заразиться)3) (подвергнуться чему-л.) ricevere vt, buscare vt4) (приобрести какое-л. свойство) ottenere vt, acquistare vtполучить известность — acquistare notorietàполучить удовольствие — prendere piacere5) разг. (о наказании и т.п.) -
2 получить
получить звание — recevoir une promotion ( или une distinction, un titre)2) ( испытать)3) ( добыть)получить интересный результат — obtenir un résultat intéressant4) в сочетании с сущ.получить известность — devenir (ê.) connu -
3 удовольствие
с.1) piacere m, diletto mиметь удовольствие — avere piacere, divertirsiодно удовольствие слушать ее — è un vero piacere sentirlaбез (всякого) удовольствия — senza (alcun) piacere / gustoк общему удовольствию — con piacere generale, a contentezza di tutti2) ( развлечение) divertimento m, piacere m, spasso m, svago m; sollazzo m книжн.предаваться удовольствиям — darsi alla dolce vita / ai divertimentiжить в свое удовольствие — godersela; vivere come; farla comoda -
4 пецтямс
получить удовольствие -
5 get a kick out of
Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > get a kick out of
-
6 voir le ciel
Cette nuit-là, pour la première fois de sa vie, sa femme vit le ciel. (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — В эту ночь впервые в жизни его жена почувствовала удовольствие.
-
7 to enjoy a walk
-
8 to enjoy the story
-
9 extract
̘. ̈n.ˈekstrækt
1. сущ.
1) вытяжка, экстракт lemon extract ≈ лимонный экстракт vanilla extract ≈ ванильный экстракт
2) выдержка, извлечение, фрагмент Read this extract from an information booklet. ≈ Прочти этот кусок из справочной брошюры. Syn: excerpt
1., quotation
2. гл.
1) вытаскивать, извлекать( from) The doctor had to extract pieces of broken glass from the boy's eye. ≈ Врач вынул у мальчика из глаза куски битого стекла. He extracted a small notebook from his hip pocket. ≈ Он извлек маленькую записную книжку из бокового кармана. to extract the tooth ≈ удалить зуб
2) извлекать (с помощью химических или физических процессов), экстрагировать Many valuable medicines are extracted from humble plants. ≈ Из этих невзрачных растений делают много полезных лекарств. Citric acid can be extracted from the juice of oranges, lemons, or grapefruit. ≈ Лимонная кислота может быть извлечена из сока апельсинов, лимонов или грейпфрутов.
3) получать, извлекать, добывать с трудом He made a mistake of trying to extract further information from out director. ≈ Он сделал ошибку, пытаясь выудить дополнительную информацию у директора. Nothing could be extracted from him relative to his former associates. ≈ У него ничего не удастся выудить относительно его прежних партнеров.
4) извлекать, получать (выгоду, удовольствие и т. п.) He means to extract the utmost possible amount of pleasure out of this life. ≈ Он предполагает извлечь все удовольствия и наслаждения из этой жизни.
5) делать выписки (из книги)
6) мат. извлекать (корень) экстракт;
вытяжка - tanning * (кожевенное) дело дубильный экстракт - meat * мясной экстракт - lemon * лимонная эссенция выдержка, цитата, извлечение ( из книги) - *s from Shakespeare цитаты из Шекспира - an * from a letter выдержка из письма выписка( из документа) (юридическое) засвидетельствованная выписка (из документа) извлекать, вытаскивать, вытягивать - to * a bullet извлечь пулю - to * a cork вытащить пробку, откупорить бутылку - to * a tooth удалить зуб выжимать (тж. перен.) - to * juice выжимать сок - when he has *ed everything he can from a new acquaintance, he drops him выжав все возможное из нового знакомого, он оставляет его выпаривать;
получать экстракт;
экстрагировать получить с трудом, добыть (согласие и т. п.) - to * information получить сведения( угрозами, уговорами) - to * a confession добиться признания (у преступника и т. п.) выбирать (примеры, цитаты) ;
делать выписки - to * examples from... подбирать примеры из... (какого-л. источника) извлекать, получать (пользу и т. п.) - to * pleasure from a party получить удовольствие от вечеринки - to * comfort from work находить утешение в работе - to * a principle from a collection of facts вывести /извлечь/ принцип из набора фактов (горное) добывать (математика) извлекать корень ~ from police records выписка из полицейского досье ~ from report выдержка из отчета ~ вырывать( согласие и т. п.) ;
извлекать (выгоду, удовольствие и т. п.) ;
to extract information выудить сведения ~ of land registry выписка из кадастра -
10 ləzzət
сущ.1. вкус (приятное ощущение на языке, во рту при еде). Hər xörəyin öz ləzzəti var у каждого блюда свой вкус, nəyin ləzzətini unutmaq забыть вкус чего, öz ləzzətini itirib потеряло свой вкус, öz ləzzəti ilə seçilmək отличаться своим вкусом, öz ləzzəti ilə xatırlamaq nəyi напоминать своим вкусом что2. удовольствие, наслаждение (чувство радости, довольства от приятных ощущений). Xüsusi ləzzət особое (особенное) удовольствие, çox böyük ləzzət огромное (большое) удовольствие, həqiqi ləzzət истинное удовольствие, ləzzət hissi чувство удовольствия, yaradıcı əməyin ləzzəti наслаждение от творческого труда, ləzzət almaq nədən получать, получить удовольствие от чего, наслаждаться, насладиться; ləzzət vermək доставлять, доставить чем удовольствие, наслаждение кому, услаждать, усладить кого, ləzzət verir kimə nə доставляет удовольствие кому что, ləzzət duymaq (aparmaq, görmək, çəkmək) испытывать, испытать, ощущать, ощутить наслаждение (удовольствие), ləzzət tapmaq nədə находить, найти удовольствие в чём, ləzzət duymamaq (anlamamaq) не понять вкуса в чём-л., ləzzətini dadmaq nəyin:1. ощущать, ощутить вкус, знать вкус чего, пробовать2. перен. испытывать, испытать на себе трудности, тяжести чего, ləzzətini itirmək: 1. потерять былой (прежний) вкус, перестать быть вкусным; 2. перен. переставать, перестать доставлять удовольствие (наслаждение), ləzzəti qaçmaq терять свой вкус -
11 GET
понятно, что с ходовым глаголом "получать" полно идиоматических оборотов. Вот несколько популярных, смысл которых не сразу очевиден:Get a bang (kick) out of... — получать от чего-то большое удовольствие, балдеть, тащиться. Но удовольствие это совершенно не имеет отношения к тому, которое ранее описывалось термином (*)"gang bang". Как ни странно, эти выражения не связаны.
Get across — объяснить, но не абы как, а чтобы поняли, толково и с толком, успешно.
Get (have) a crush on (someone) — влюбиться, воспылать страстью, "запасть" на кого-то.
Get a handle on (something) — понять, что же надо делать в какой-то (надо полагать, сложной) ситуации. Дословно: ухватиться за ручку. Переносный смысл: найти выход, подобрать ключик, определить слабое звено.
(*)
Get hot — возбудиться (сексуально). Дословно: разгорячиться.Get high — быть на наркотиках, под кайфом, под балдой. Дословно: набрать высоту. См. цв. илл. (Наш перевод названия журнала — "Времена кайфа", тут и знакомое слово "pot" есть.).
Get along with — уживаться с кем-то, не иметь конфликтов.
Get away with (murder) — выйти сухим из воды (не те слова, конечно, но смысл передают в точности).
Get down — вот еще классический пример простого выражения (сочетание двух очень распространенных слов), которое, в зависимости от контекста, может выражать едва ли не что угодно.
В азартной игре это означает - делать ставку. В нейтральном разговоре - сфокусироваться, заняться чем-то всерьез. У наркоманов - употреблять тяжелый наркотик типа героина.У тинэйджеров это слово скорее всего имеет смысл - получить пресловутый fun (понятие трудно переводимое - см. выше).На эбониксе - "легкое" значение get down - просто вести себя естественно, а "тяжелое" - точный синоним слова (*) fuck. Hey, let's get down! (Эй, давай потрахаемся!) Впрочем, нашему читателю, если он хочет употребить более прилично звучащий синоним слова fuck, мы все же порекомендуем универсальное, но более прямое и грубое выражение (*) get laid. (Внимание! Тут нет большого спектра значений, и напрашивающийся перевод "полежать" абсолютно не работает, именно "переспать").Но закончим с get down. Мы не обещали нашему читателю легкой жизни, правда? Ну вот, еще одно упражнение. Определите, что будет означать это выражение в устах черного подростка-наркомана, играющего в карты. (Ждете от нас ответа? Напрасно.)Get it — дошло, понял (шутку, например). Но посмотрите на выражения, приведенные ниже, и будьте внимательны.
Get it off = come off = get (one's) nuts (rocks) off — это уже будет чисто "испытать оргазм".
Get it on — в точном переводе означает (пусть скромные девушки дальше не читают): "встал". С еще большей силой то же явление иллюстрируется популярным и ярким синонимом (*) get a hard-on (ибо жесткость появляется только тогда, когда "встал" мощно). Оба выражения используются и фигурально, в смысле - получить удовольствие, поймать кураж, кайф - to have fun (a good time). Поклонники "Баунти" говорят в этом случае: "Испытать неземное наслаждение". И они правы.
Get off — может означать и - употреблять наркотики (с удовольствием). Но чаще употребляется в смысле "убираться", "сваливать". Get off! - отвали!
Get out of my face! — не спорь со мной! Хоть слова и простейшие, напрашивающаяся наша аналогия "прочь с глаз моих" - не совсем то.
Get a life! — милое пожелание тому, чей образ жизни и, часто, копание в чужих делах, вы совершенно не одобряете. Пожелание это, конечно, будет принято с благодарностью.
Get lost! — Отвали! Исчезни! Дословно: сгинь!
Get the pink slip — см. PINK SLIP
-
12 almaq
глаг.1. получать, получить:1) принимать, брать что-л. вручаемое, присылаемое. Məktub almaq получить письмо, maaş almaq получить зарплату, dəvətnamə almaq получить пригласительный билет, mükafat almaq получить награду2) становиться обладателем чего-л., приобретать какое-л. качество. Elmi dərəcə almaq получить учёную степень, tərbiyə almaq получить воспитание, təhsil almaq получить образование, məzuniyyət almaq получить отпуск3. узнавать что-л. сообщаемое, принимать к сведению, к исполнению. Xəbər almaq получить известие, məlumat almaq получить сообщение, sifariş almaq получить заказ, cavab almaq получить ответ, tapşırıq almaq получить задание, əmr almaq получить приказ, razılıq almaq получить согласие, icazə almaq получить разрешение4) испытывать, ощущать что-л. Ləzzət almaq получить удовольствие5) подвергаться чему-л. Güllə yarası almaq получить пулевое ранение, cəza almaq получить наказание, töhmət almaq получить выговор6) приобретать в результате чего-л. Bol məhsul almaq получить богатый урожай, neftdən benzin almaq получать бензин из нефти2. покупать, купить. Ucuz almaq недорого, дешёво купить, çörək almaq купить хлеб, kreditə almaq купить в кредит3. брать, взять:1) схватить что-л. у кого-л. Kitabı kimdən alıbsan? у кого ты взял книгу?3) взимать, взыскивать. Vergi almaq брать (взимать) налог, cərimə almaq брать (взыскивать) штраф4) завладевать кем-л., чем-л., захватывать. Əsir almaq взять в плен, şəhəri almaq взять город4. отнимать, отнять. Vaxtını almaq отнимать время◊ borc almaq брать, взять в долг, взаймы; öz əlinə almaq kimi, nəyi брать, взять в свои руки кого-л., что-л.; istiqamət almaq брать, взять курс; yedəyə almaq брать, взять на буксир; nişan almaq брать на прицел; qeydə almaq, hesaba almaq брать на учёт; həbsə almaq брать под стражу, ibrət almaq kimdən брать пример с кого; qisas almaq брать, взять реванш; söz almaq kimdən брать слово с кого; öz qanadı altına almaq брать под своё крылышко; himayəsi altına almaq брать под своё покровительство; şübhə altına almaq брать под сомнение; payını almaq получить по заслугам за что-л. (как наказание), получить по шее; qulaqburması almaq получить взбучку; almağın üzünü vermək ağardır долг платежом красен; özünü ələ almaq брать, взять себя в руки; cavabını almaq получить сдачи -
13 enjoy
verb1) (тж. refl.) получать удовольствие; наслаждаться; how did you enjoy yourself? как вы провели время?; how did you enjoy the book? как вам понравилась книга?2) пользоваться (правами и т. п.)3) обладать; to enjoy good (poor) health отличаться хорошим (плохим) здоровьем* * *(v) иметь; наслаждаться; получать удовольствие; получить удовольствие* * *наслаждаться, получать удовольствие* * *[en·joy || ɪn'dʒɔɪ] v. получать удовольствие, наслаждаться, пользоваться, обладать* * *наслаждатьсяобладатьпользоваться* * *1) а) любить (что-л.), получать удовольствие (от чего-л.) б) тж. возвр. наслаждаться 2) пользоваться (правами и т. п.) 3) владеть -
14 piacere
I непр. vi (e)нравиться, быть приятнымvi piaccia dirmi книжн. — соблаговолите сказать мне; скажите мне, пожалуйстаse vi piace — если вам угодноcome a Dio piacque — наконец-то, с Божьей помощьюSyn:aggradare, gradire, gerbare, interessare, quadrare; andare a genio / a fagiolo, far venire l'acquolina in boccaAnt:II непр. m1) удовольствие, радость, удовлетворениеavere / provare piacere di / in... — получить удовольствие / удовлетворение от...; быть довольным чем-либоdare piacere — доставить удовольствиеsale e pepe a piacere — соль и перец добавляются по вкусуnegare un piacere — отказать в одолжении; ( употребляется в ряде разговорных выражений)mi faccia il piacere di (+ inf)...) — будьте любезны...; не сочтите за труд...fammi il santo piacere di smetterla — будь добр, доставь ты мне это удовольствие, прекрати!piacere (di fare la sua conoscenza)! - Il piacere è (tutto) mio! — Очень рад (с вами познакомиться)! - Я также!2) желание, воляesser di piacere di qd — быть по вкусу кому-либо; аpiacere vostro / mio — по вашему / моему желанию / усмотрению3) услуга, одолжениеrendere / fare un / il piacere — сделать одолжение4) развлечение, забава, наслаждениеdarsi ai piaceri — предаваться развлечениямprendersi / darsi piacere di qc — наслаждаться чем-либо5) сладострастие, чувственность•Syn:benessere, contentenza, delizia, diletto, diporto, felicità, gioia, gradimento, gusto, piacevolezza; fortuna, successo; allegrezza, buonumore, ilarità; bazza, baldoria, cuccagna, diporto, distrazione, divagazione, diversivo, passatempo, spasso, svagoAnt:dispiacere, dolore, ansia, affanno, afflizione, angoscia, grattacapo, fastidio; impiccio, incomodo, inconveniente; sfortuna, piaga, sciagura, scontentezza, disgusto••ma faccia il piacere! разг. — да не может( этого) быть!piacere fatto non va perduto prov — сделав добро, себе жди того же -
15 piacere
piacére* I vi (e) нравиться, быть приятным vi piaccia dirmi lett -- соблаговолите сказать мне; скажите мне, пожалуйста mi piace vederlo -- я рад его видеть così mi piace -- так я хочу se vi piace -- если вам угодно piaccia o non piaccia -- хочешь не хочешь non mi piace la sua assenza -- меня беспокоит его отсутствие mi piace meglio... -- я предпочитаю..., я бы предпочел... come a Dio piacque -- наконец-то, с Божьей помощью piaccia a Dio -- будем надеяться faccio come mi pare e piace v. parere piacére II m 1) удовольствие, радость, удовлетворение avere piacere di qc -- получить удовольствие <удовлетворение> от чего-л; быть довольным чем-л dare piacere -- доставить удовольствие essere il piacere di qd -- быть предметом радости для кого-л... che Х un piacere (+ inf) fam --... что одно удовольствие,... что любо-дорого a piacere а) сколько душе угодно, хоть отбавляй, вволю б) mus свободно в) cuc по вкусу sale e pepe a piacere -- соль и перец добавляются по вкусу negare un piacere -- отказать в одолжении употр в ряде разг выраж: mi faccia il piacere di (+ inf)... -- будьте любезны...; не сочтите за труд... fammi il santo piacere di smetterla -- будь добр, доставь ты мне это удовольствие, прекрати! piacere (di fare la sua conoscenza)! -- Il piacere Х (tutto) mio! -- Очень рад (с вами познакомиться)! -- Я так же! 2) желание, воля esser di piacere di qd -- быть по вкусу кому-л a piacere vostro -- по вашему желанию <усмотрению> 3) услуга, одолжение rendere un piacere -- сделать одолжение per piacere -- пожалуйста 4) развлечение, забава, наслаждение gita di piacere -- увеселительная прогулка darsi ai piaceri -- предаваться развлечениям prendersi piacere di qc -- наслаждаться чем-л 5) сладострастие, чувственность inebriato dal piacere -- опьяненный страстью ma faccia il piacere! fam -- да не может( этого) быть! chi piacere fa, piacere riceve prov -- за добро добром и платят piacere fatto non va perduto prov -- сделав добро, себе жди того же -
16 piacere
piacére* I vi (e) нравиться, быть приятным vi piaccia dirmi lett — соблаговолите сказать мне; скажите мне, пожалуйста mi piace vederlo — я рад его видеть così mi piace — так я хочу se vi piace — если вам угодно piaccia o non piaccia — хочешь не хочешь non mi piace la sua assenza — меня беспокоит его отсутствие mi piace megliolett> … — я предпочитаю …, я бы предпочёл … come a Dio piacque — наконец-то, с Божьей помощью piaccia a Dio — будем надеяться faccio come mi pare e piace v. parere piacére II m 1) удовольствие, радость, удовлетворение avere piacere di — получить удовольствие <удовлетворение> от чего-л; быть довольным чем-л dare piacere — доставить удовольствие essere il piacere di qd — быть предметом радости для кого-л … che è un piacere (+ inf) fam — … что одно удовольствие, … что любо-дорого a piacere а) сколько душе угодно, хоть отбавляй, вволю б) mus свободно в) cuc по вкусу sale e pepe a piacere — соль и перец добавляются по вкусу negare un piacere — отказать в одолжении употр в ряде разг выраж: mi faccia il piacere di (+ inf) … — будьте любезны …; не сочтите за труд … fammi il santo piacere di smetterla — будь добр, доставь ты мне это удовольствие, прекрати! piacere (di fare la sua conoscenza)! — Il piacere è (tutto) mio! — Очень рад (с вами познакомиться)! — Я так же! 2) желание, воля esser di piacere di qd — быть по вкусу кому-л a piacere vostro [mio] — по вашему [по моему] желанию <усмотрению> 3) услуга, одолжение rendereqc un — сделать одолжение per piacere — пожалуйста 4) развлечение, забава, наслаждение gita di piacere — увеселительная прогулка darsi ai piaceri — предаваться развлечениям prendersipiacere piacere di qc — наслаждаться чем-л 5) сладострастие, чувственность inebriato dal piacere — опьянённый страстью -
17 relish
['relɪʃ]1) Общая лексика: вкус (приятный), гарнир, дорожить (Context: "Since opposite work schedules mean they rarely see each other, both relish what little couple time they have." Quoted from "My husband’s a homebody - but I’m not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106), закуска, запах, иметь вкус, иметь привкус, капелька, лакомиться, найти приятным, насладиться, наслаждаться, наслаждение, находить вкусным, находить приятным, находить удовольствие, небольшое количество, отзываться (чем-л.), получать, получать удовольствие (от чего-либо), получать удовольствие от, получить удовольствие, привкус, привлекательность, прийтись по вкусу, приправа, пристрастие, склонность (к чему-л.), служить приправой, смаковать, соус, удовольствие, ценить (Context: "Since opposite work schedules mean they rarely see each other, both relish what little couple time they have." Quoted from "My husband’s a homebody - but I’m not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106), чуточка, смак, отведать2) Редкое выражение: делать острым, придавать вкус3) Лесоводство: зарезать проушину, облагораживать, обрабатывать окончательно, отделывать, проушина4) Макаров: малое количество, образец, образчик, острая приправа, острый гарнир из маринованных овощей, придавать приятную остроту, придавать приятный вкус, приправлять, приятный вкус, приятный запах, толика, (of) отзываться (чем-л.) -
18 please
[pliːz]1) Общая лексика: будьте добры (вежливое добавление к просьбам, приказаниям), доставить удовольствие, доставлять удовольствие, желать, изволить, нравиться, пожалуйста, пожалуйте, получать удовольствие, получить удовольствие, понравиться, просьба, радовать, сколько угодно, соблаговолить, угодить, угождать, хотеть, не переводится (переводится добавлением формы второго лица множественного числа: сделайте, нажмите, выберите и т. д.), льст (I am happy your assessment of my profession, young lady, but you should not speak that only on please me. Я рад вашей оценке моей профессии, юная леди, но вы не должны говорить так лишь затем, чтобы польстить мне.), в угодность2) Разговорное выражение: польстить3) Устаревшее слово: потрафлять, потрафить4) Майкрософт: не переводится (The word "please" is often used in English sentences. In Russian equivalents the literate translation "пожалуйста" is out of place. Do not overdo it!) -
19 שבעה
שִבְעָהсемёрка
семь* * *שבעהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./שָׂבַע [לִשׂבּוֹעַ, שָׂבֵעַ, יִשׂבַּע]1.насыщаться 2.утолять голод 3.получать вдовольשָׂבַע נַחַתполучить удовольствие————————שבעהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./שָׂבַע [לִשׂבּוֹעַ, שָׂבֵעַ, יִשׂבַּע]1.насыщаться 2.утолять голод 3.получать вдовольשָׂבַע נַחַתполучить удовольствие -
20 enjoy
[ɪn'dʒɔɪ]1) Общая лексика: веселиться, вкусить, вкушать, лакомиться, любить (что-л.), насладиться (how did you enjoy yourself? - как вы провели время?), наслаждаться, обладать (enjoy good health - отличаться хорошим здоровьем), получать удовольствие, получить удовольствие (how did you enjoy the book? - как вам понравилась книга?), пользоваться (правами и т. п.), пользоваться (правами и т.п.) обладать (здоровьем и т.п.), улучшаться, усовершенствоваться, хорошо проводить время, обладать (женщиной), получать удовольствие (от чего-л.), наслаждаться (чем-л.), носить (одежду), отдавать должное2) Общая лексика: Не скучай! (Don't bore yourself = Enjoy (yourself)!)3) Юридический термин: обладать (правом), осуществлять (право), пользоваться (правом), пользоваться с выгодой4) Дипломатический термин: иметь
См. также в других словарях:
получить удовольствие — оторваться, испытать удовольствие, нирвануться, закайфеть, кайфонуться, испытать блаженство, затащиться, приторчать, прибалдеть, вкусить блаженство, закайфовать, насладиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Получить удовольствие — Поебаться … Словарь криминального и полукриминального мира
Расслабься и попытайся получить удовольствие — С английского: She should lie back and enjoy it. Обычно это выражение ошибочно приписывают некоему печатному руководству для женщин военнослужащих английской армии: так оно якобы отвечает на вопрос, что делать, если женщине грозит насилие и у нее … Словарь крылатых слов и выражений
ПОЛУЧИТЬ — получу, получишь, сов. (к получать), что. 1. Взять, принять что–н. предложенное, присланное, приготовленное, заказанное, искомое и т. п. Получить зарплату. Получить книги в библиотеке. Получить сдачу. Получить письмо. «Получив посланье Тани,… … Толковый словарь Ушакова
получить — власть получить • обладание, начало вопрос получить • действие, получатель воспитание получить • действие, объект год получить • обладание, начало данные получить • обладание, начало информацию получить • действие, получатель награду получить •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
удовольствие — доставить удовольствие • действие, каузация доставлять большое удовольствие • действие, каузация доставлять огромное удовольствие • действие, каузация доставлять удовольствие • действие, каузация испытывать удовольствие • действие, объект… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УДОВОЛЬСТВИЕ — УДОВОЛЬСТВИЕ, я, ср. 1. Чувство радости от приятных ощущений, переживаний, мыслей. Испытать, получить у. 2. Забава, развлечение. Доставить детям много удовольствий. • Дорогое удовольствие (разг.) о том, что обходится дорого, стоит больших усилий … Толковый словарь Ожегова
ПОЛУЧИТЬ — ПОЛУЧИТЬ, учу, учишь; ученный; совер. 1. кого (что). Взять, приобрести вручаемое, предлагаемое, искомое. П. письмо. П. зарплату. П. звание профессора. П. помощника. 2. что. Принять для исполнения. П. приказ. 3. что. Добыть, произвести из чего н.… … Толковый словарь Ожегова
получить — лучу, лучишь; полученный; чен, а, о; св. 1. кого что. Взять, приобрести вручаемое, предлагаемое, искомое. П. письмо, телеграмму, извещение. П. зарплату, деньги в банке, сдачу. П. книги в библиотеке. П. справку на руки. П. паспорт. П. отпуск. П.… … Энциклопедический словарь
удовольствие — я; ср. 1. Чувство радости, довольства от приятных ощущений, переживаний. Доставить большое у. кому л. Получить у. от встречи, от поездки, от работы. Находить у. в работе, в чтении книг. Иметь у. видеть кого л., заниматься чем л. Доставлять кому л … Энциклопедический словарь
получить — лучу/, лу/чишь; полу/ченный; чен, а, о; св. см. тж. получи, получай, получать, получение 1) а) кого что Взять, приобрести вручаемое, предлагаемое, искомое … Словарь многих выражений